13 Ноября

В марте этого года я упоминал, что, вроде как, начал писать книгу, а потом несколько раз рассказывал о поездках по берегам Чудским ради сбора информации для этой книги. Сейчас ноябрь и неоднократно я слышал вопросы от знакомых, как там дело продвигается. Давайте смотреть.

Сразу оговорюсь, я не суеверный и не боюсь рассказывать о ещё не состоявшихся планах. Я стараюсь трезво оценивать ситуацию: большая работа проделана, информация собрана, тексты пишутся, изображения найдены. Если что-то помешает издать книгу, я опубликую все наработки на этом сайте. Всё, что написано, "в стол" не пойдёт в любом случае.

Итак, книга. Напомню, её тема - навигационные знаки и судоходство на реке Нарва и на Чудско-Псковском озере. Логика просит добавить сюда ещё и Эмайыги и озеро Выртсъярв, так как это единый транспортный путь, но этот вопрос пока открыт.

Весь свой семейный отпуск в июле этого года мы провели на Чудском, где я сфотографировал все (да, я имею в виду вообще все) навигационные знаки эстонского берега. Ранее, зимой и весной, я подготавливал базу для этой поездки, изучая в большом количестве архивные документы.

По итогу, информации было собрано просто море. Мне удалось взять интервью у бывшего маячника Мехикоорма и бакенщика с Пийрисара, пообщаться с местными, узнать много интересного, чего не удавалось найти раньше в книгах. Например, в узком проливе между Чудским и Тёплым озёрами, как раз напротив Мехикоорма, течение может быть как с севера на юг, так и с юга на север. Чудское озеро - очень интересная тема и очень интересный регион, в историю которого так и хочется нырять всё глубже и глубже.

И весь этот объём, как уже найденной информации, так и ещё не найденной, привел к тому, что мы с соавтором (напомню, с самого начала мы работали и работаем над этим проектом вдвоём с соавтором) решили разделить это всё на две книги. Сильно на это решение повлияло открытие для посетителей маяка Нарва-Йыэсуу. Сначала мы планируем выпустить книгу о маяке Нарва-Йыэсуу, а позднее всё то, что мы хотели с самого начала.

Маяк Нарва-Йыэсуу

Таким образом, с конца лета мы полностью переключились на маяк Нарва-Йыэсуу. Сейчас я совершенно точно могу сказать, что информации о нём мы нашли в разы больше, чем есть в той маячной литературе, что я видел. Более того, когда мне уже казалось, что основной текст книги "почти готов", появился "рояль в кустах". Соавтор смог получить в архиве Морского музея вычтенные журналы этого маяка за 31 год. И вот, с начала сентября мы только ими и занимаемся: соавтор просматривает, ищет интересные события, присылает мне фото страниц, а я делаю выписки и оформляю это в текст. Времени уходит очень много: на один год я трачу от 5 до 7 часов. Очень часто приходится переписывать текст. Насчёт этого текста (это будет отдельная глава о жизни на маяке) у меня вообще очень большие загоны. Вахтенные журналы состоят из очень кратких и сухих записей, а я же хочу написать живой и интересный текст о службе и быте на маяке. Поэтому я не даю себе скатиться в простое перечисление офицеров и чинов, посетивших маяк, и дат, когда менялись перегоревшие лампы. Хочется жизни, а чтобы получить её в тексте, приходится сопоставлять события, выстраивать из них какие-то цепочки, иногда искать подробности в сторонних источниках. Да, это выматывает, но одновременно с этим это ещё и, вероятно, самое интересное, чем я занимался в жизни. Я читал эти журналы в Дании, пока сушилась одежда после похода под ливнем в Леголенд. Я читал их на Вормси. Я читал их в Тарту после разочаровавшей нас с сыном "Битвы роботов". Я точно буду читать их в грядущие выходные в СПА в Пярну. Надо быть совершенно чокнутым, чтобы чтение вахтенных журналов в таких количествах приносило удовольствие.

Что по итогу? Я очень хотел бы до конца этого года закончить с текстом книги, но сейчас я уже точно уверен, что это нереально. Я буду очень стараться закончить до нового года с журналами, это пока ещё кажется более-менее реальным, хотя и тут сомнения у меня есть. В следующем году мы будем оформлять книгу и мне очень хотелось бы издаться до лета. Но это очень абстрактный план. Буду держать вас в курсе.

PS

Вот как раз сегодня, после того как этот текст уже был написан, нашёл интересную штуку в журналах. В начале ноября 1968 года на маяк Нарва-Йыэсуу пришёл новый работник. Месяц он активно стажировался, сдавал экзамены и т.д. С 7 декабря он начал самостоятельно дежурить наравне с другими работниками маяка: включал маяк и ещё 4 подведомственных навигационных знака, следил ночью чтобы они нормально горели и выключал утром. Он отдежурил весь месяц, включая ночь с 30 на 31 декабря 1968 года. С 1 января 1969 года начинается новый вахтенный журнал и... там о нём ни слова. Вообще ни словечка! Загадочное новогоднее исчезновение, однако...

8 Ноября

Айдас Юркштас - интервью с самым известным фарологом Литвы

Айдас Юркштас - самый известный фаролог (учёный, изучающий маяки) Литвы и один из наиболее известных фарологов Прибалтики. Он является автором нескольких книг, а также много лет активно участвует в общественной жизни, продвигая идею маячного туризма в Литве. Я имею честь быть лично с ним знакомым, а сейчас он согласился дать небольшое интервью, где рассказал о своих книгах, о годе маяков и о том, какие маяки Литвы можно будет посетить через несколько лет.

В гостях у Айдаса Юркштаса, октябрь 2021

В гостях у Айдаса Юркштаса, октябрь 2021

Алексей Немов: — Расскажите, как и когда вы начали увлекаться маяками, исследовать их?

Айдас Юркштас: — Это долгая история. Половину жизни я прожил в Вильнюсе, это далеко от моря - 300 километров, а потом так случилось, что я перебрался жить к морю, в Палангу. Там было поместье моего дедушки, которое было национализировано в советское время в 1940-м году. И мы вернулись в дом, где родилась моя мать, в Паланге. Я начал интересоваться тем, что тут находится вокруг: море, рыбаки, и достаточно скоро я добрался и до маяков. Они очень сильно меня увлекли, но проблема была в том, что информации о них не было никакой. Это было 25-30 лет назад и именно тот факт, что тогда информации не было, привёл к тому, что уже 30 лет я копаюсь в информации о маяках. Интернет тогда только появился и там ещё ничего о них не было. Получить какие-то книги из-за границы тоже было невозможно. И я по крупицам собирал информацию. 10 лет, 20 лет собирал, потом начал ещё рисовать, интересоваться, читать. И сейчас это уже моя страсть и всю остальную жизнь я тоже планирую с ней не расставаться и что-то ещё сделать в этой сфере.

— В 2017 году у вас вышла замечательная книга "Lietuvos švyturių istorija" ("История литовских маяков"). Расскажите как долго вы собирали для неё информацию?

— Из-за того информационного голода я собирал буквально по крупицам всё, что хоть как-то связано с маяками. И пришёл день, когда я понял, что в Литве нет ни одной книги о маяках. Речь не только о литовских маяках, о любых маяках вообще. Тогда я подумал: "Кто, если не я, должен её написать? Кто-то же должен быть первым". И тогда я упорядочил свои собранные "крупицы". Написал общую часть: с чего начинались маяки, что такое фарология, всю теорию разложил, термины, как в Европе начиналась фарология. Потом перешёл на Балтийское море и на Литву. И вот из этого всего и сложилась книга. Возможно, сейчас кому-то вся эта информация может показаться излишней, но я считаю, что человек, который прочтёт эту книгу, будет знать всё, что нужно и о мировых маяках и о литовских. Получилась почти энциклопедия. И сейчас мне самому очень удобно: когда надо читать какую-нибудь лекцию, я открываю свою книгу, читаю там концентрат исторической информации и готовлюсь к лекции.
Уже 9 лет прошло (в 2015 году у Айдаса вышла книга о Клайпедском маяке) и ещё может один-два факта я бы добавил туда, но ничего совершенно нового я пока ещё не нашёл. Но я думаю, ещё найду. У нас в Литве маяки - германские, после войны все архивы отошли Германии, у нас в архивах ничего нет.

Aidas Jurkštas, Anno 1684. Klaipėdos švyturys. Memel. (2015)

— А вы когда собирали информацию для книги, с людьми местными много общались?

— Все, кто был связан и кто на тот момент был жив (сейчас большинства этих людей уже нет), что-то мне рассказали. Я всем им звонил, встречался, записывал на диктофон, много расспрашивал. Не очень у нас разговорчивые люди были в постсоветское время. Но всё, что я узнал, использовал в книге.

— Расскажите о последней книге, в которой вы участвовали. Насколько я понял, это художественное произведение и плюс там ваша статья об авторе. Это так?

— Да, но это не статья, а целая биография. У меня очень хорошие отношения с польскими фарологами и несколько лет назад они мне говорят: "Мы знаем, что у вас в Литве в конце 19 века была выпущена новелла Синкевича "Latarnik" ("На маяке"), ты найди её". Я нашёл, в 1908 году она вышла, ещё до первой литовской независимости. И там язык в книге такой странный, старый литовский язык, не отшлифованный как сейчас. И тогда по инициативе этих польских друзей мы выпустили небольшой тираж. Настал нынешний год, который у нас объявили годом маяков. Я был не очень доволен тем, как эти польские товарищи оформили эту книгу и я решил сделать всё сам. Во-первых, эта новелла написана по конкретной истории. Мужчина литовско-польского происхождения, у нас тогда одно государство было, работал маячником в Панамском канале. Это исторический факт. Я и решил собрать информацию о нём максимально чисто, корректно. Собрал все открытки этой местности и с этим городком и проиллюстрировал ими книгу. Также я интересовался писателем Генриком Синкевичем. Он лауреат Нобелевской премии, родом из Литвы. Его жизнь плотно переплетена с Литвой и Польшей. Потом он жил в Америке, работал в журналистике, путешествовал по Африке (а это конец 19 века). По-своему странный мужик с уникальной биографией. Произведения его в Литве издавались и переиздавались миллион раз, а биографии его я не нашёл. И я написал эту биографию и вместе с этой новеллой издал. Получилась книга из двух отдельных частей - новелла Latarnik и очень интересная биография. Это случайная для меня книга. Где-то за полгода, сидя по ночам, я биографию написал. А сейчас занимаюсь рекламой. В этом году и следующем буду ездить и устраивать презентации этой книги.

Двойная книга Henrikas Senkevičius "Jūros švyturio sargas", Aidas Jurkštas "Neįtikėtina Henriko Senkevičiaus biografija"

Двойная книга Henrikas Senkevičius "Jūros švyturio sargas", Aidas Jurkštas "Neįtikėtina Henriko Senkevičiaus biografija"

— Этот 2024 год у вас в Литве объявлен годом маяков. Расскажите подробнее, что интересного происходило? Я, например, знаю, что на Клайпедский маяк сейчас с экскурсией можно попасть. Что ещё?

— Там в сам маяк не пускают, только на территорию и на 15 минут всего. Там проблематично с этим маяком.
А насчёт года маяков. Два-три года назад я услышал, что будут реконструировать Клайпедский порт и перестроят молы. На северном молу у нас стоял исторический маяк, который называли "белый маяк". Он был очень популярен и его использовали везде: на фотографиях, в паспортах, на почтовых марках и открытках. Прямо культовым он был. Но в последние дни войны, 28-29 января 1945 года, когда немцы уходили, они разрушили всё: и наш центральный маяк, называемый "красным" и этот "белый". Везде было написано, что от "белого маяка" ничего не осталось, даже руин. И мол тоже не сохранился. И вот когда начались работы по реконструкции порта, я подумал, что это хороший повод воссоздать этот маяк. Я написал президенту, министрам и ещё много куда, но, оказалось, у них и без маяка много дел и никому он не интересен. Ещё есть у нас инициативный парень, журналист и как-то он пошёл на нынешний мол, перелез через все заборы, дошёл до самого конца и выяснил, что самый конец старого мола, на котором и стоял "белый маяк", ещё существует. Там видны его оригинальные каменные края прусских времён, только сверху он в советское время залит бетоном. Когда это выяснилось, началась перипетия. О том, чтобы отстроить маяк заново и речи не шло, ни порт, никто другой не согласны. Тогда мы позвали департамент по историческому наследию, они собрали комиссию, почти два года проводили экспертизу и в итоге этот мол получил статус памятника истории и теперь никто не может ничего плохого с ним сделать. Ну и уже сейчас мы в открытую говорим, что надо отстраивать "белый маяк" и это и стало инспирацией для года маяков. К тому же, так совпало, что этому маяку исполняется 140 лет, а маяку Нида, который тоже был разрушен в конце войны, 150 лет. И по этому поводу провели год маяков в двух городах, которые стоят около моря - Неринга и Клайпеда. Было много всяких мероприятий, лекций, детских книжек. К тому же, в этом году мы снимали фильм про литовские маяки, такой срез времени: что было, что есть и как дальше может быть. Это был очень интересный опыт и в следующем году весной выйдет этот фильм на Литовском центральном телевидении. Такой вот год был очень насыщенный. Мы здесь в Литве всё время шутим, мы морское государство или нет? Этим годом маяков, этой работой, мы доказываем, что да, мы тоже морское государство.

— Кстати, хотел расспросить подробнее про Ниду. Там же были какие-то проблемы с историческим зданием маячного городка. Расскажите подробнее.

— Да, там маяки, и старый и новый, находятся на горе, а технические здания стоят ниже в городке, это где-то 500-700 метров. И там во времена Пруссии в 1883 году построили сначала кирпичный красивый двухэтажный дом смотрителя маяка, а потом ещё и технические здания, конюшню, первый в Ниде на то время колодец. И вот на эти здания наложила лапу организация, занимающаяся продажей государственной недвижимости. Они стоят больших денег, ведь Нида - престижный курортный городок, там всё миллионы стоит. После большого противостояния управа Ниды получила эти здания под своё управление и сейчас у них есть задумка сделать там музей света с концертным залом, выставками. В общем, эта война для литовских маяков закончилась хорошо.

— А ещё ходили разговоры, что в Швянтойи маяк тоже откроют для посетителей. Есть какие-то новости на этот счёт?

— Когда пошла волна, что надо открывать всем маяки, я был флагманом всех этих процессов. И тогда решили так, что функционалом маяка, его работой, как и раньше будет заниматься морской департамент, а музейную функцию возьмёт на себя местное самоуправление. Тогда в Паланге мы встречались с местным начальством, они всё поняли и были со всем согласны. Сам маяк там имеет скелетную конструкцию и не приспособлен для туризма. Но всё равно, это маяк, он имеет высоту 40 метров и так далее. Два года мы делали проект его реконструкции. Там будут очень интересные изменения и в постсоветском пространстве это первый раз, когда кто-то пробует сделать пригодным для туризма маяк скелетной конструкции. Сейчас проект готов. Внутри маяка там будет удобная винтовая лестница, а по центру лифт, который будет работать круглый год. Наверху башни будет сделано тёплое помещение. Рядом с маяком внизу появятся новые здания, будет музей маяков. Также там будет отстраиваться сам порт и из порта до маяка, там около 700 метров, будет "дорога смотрителя маяка". В общем, будет целый очень интересный туристический комплекс и работать он будет круглый год. Сам я доволен тем, что получилось. Я думаю через год, через два, ну, может, через три, у нас будет новый интересный солидный маячный объект.

Проект туристического центра Швянтойи

Проект туристического центра Швянтойи

— Вы же в мире тоже видели много маяков. Расскажите, куда интереснее всего поехать любителю маяков и что там посмотреть?

— Это трудный вопрос. Сам я бы хотел всю оставшуюся жизнь ездить и смотреть маяки, но некогда. А так, везде интересно. Но самые интересные, я думаю, самые старые маяки. Это Доверский маяк в Англии, Кордуант во Франции, Генуя в Италии, Кыпу у вас в Эстонии отличный. Ещё интересные "Башня Геракла" в Испании, Мессина в Италии. Это очень старые маяки, некоторым по 2000 лет. Это то, что советую посмотреть. Всегда, когда едешь в подобное место, это всегда приключение. И маяк посмотришь и эмоции получишь. Я ещё стараюсь в поездках все морские музеи посещать.
Сам я хочу ещё Испанию и Португалию объехать, Корсику в Италии - много мест, где я сам ещё не был. Ещё очень хотел бы посмотреть Гвардафуй, это в Сомали. Этот маяк построили итальянцы во время фашизма в Италии. Сейчас остались только его руины, он был очень необычной формы, как фасция - это топор римских времён. И вот там был построен маяк такой формы. Но в такое государство сложно попасть. У них, кстати, в этом году рухнул очень старый маяк, название не помню. Больше 1000 лет ему было и сейчас разрушился.

— Спасибо большое за интересную и полезную информацию. Желаю вам успехов во всех ваших проектах и, надеюсь, ещё увидимся на маяках Литвы или Эстонии.

6 Ноября

Таймлапс-челлендж #3

Таймлапсим дальше. Сегодняшнее видео я уже публиковал. Снято оно в июле 2019 года и я до сих пор очень хорошо помню как поездку на остров, так и саму съёмку. Я приехал на маяк на велике перед закатом и первым делом установил экшн-камеру на штативе и запустил съёмку этого таймлапса. В конце полуострова, на котором стоят маяк, на ночь остановился дом на колёсах и батя оттуда летал на "Фантоме" вокруг маяка. Из пилотской этики я не стал взлетать, пока не закончит он и сильно опасался, что пропущу весь закат. Этого не случилось, но и красотами вечернее небо меня не одарило. Я совсем немного полетал и потом сел ждать, когда загорится маяк. Во всех моих маячных поездках это ожидание момента, когда солнце уже зашло, а маяк ещё не включился, стало целым ритуалом и иногда мне даже грустно, когда его нет. На Кихну я не помню, долго ли ждал. В какой-то момент маяк начал работать и я снова поснимал его на дрон и потом на обычный фотик. Миссия выполнена, можно было бы ехать спать, но нет. Чуть позже меня к маяку пришли парень с девушкой. Они фоткались, гуляли, сидели на камнях. Я беспокоился за камеру и мне пришлось сидеть и ждать, когда уйдут они. В итоге я всё-таки добрался до кровати.

Забирал камеру я очень спозаранку, ещё 5 утра не было. Как всегда в это время птицы на воде галдели безбожно. На Кихну я с тех пор больше не был, но очень захотелось поехать туда, когда я писал эти строчки. Попробую зимой, но уже в следующем году.

5 Ноября

Robolahing 2024

Впервые на "Битву роботов" (она же Robolahing) мы поехали в 2021 году и совершенно случайно. Тогда она проводилась в Кивиыли и мы были всей семьёй. У нас с сыном мероприятие вызвало настоящий восторг. Дополнительных положительных эмоций добавил тот факт, что тогда организаторы не поленились и не постеснялись и провели всё мероприятие как на эстонском, так и на русском языках. До сих пор хорошо его помню.

Разумеется, на следующий год пропустить такое замечательное мероприятие мы не могли. Проводилась битва в Таллинне и мы пошли вдвоём с сыном. Снова было очень интересно, но запомнилось мне лишь то, что было очень холодно.

В прошлом году битва была в Тарту и мы не поехали. Но поехали в этом году, хотя местом проведения также был Тарту. Новшеством этого года стало то, что теперь мероприятие длится два дня: в первый день участвуют школьные проекты, во второй - профессионалы. Мы пошли только на второй и... всё было плохо. Не знаю почему, но многие роботы не работали. Из 8 боёв первого раунда, 5 завершились техническим поражением одного из участников, который к началу боя просто "не завёлся". Из-за этого общая зрелищность мероприятия сильно пострадала. Вдобавок к этому ведущий был хуже (интерактив со зрителями был, но меньше чем ранее), а на инфотабло часто были ошибки (изображение или название робота перепутано). Короче, мы с сыном даже до конца не досидели и мне кажется, что это была наша с ним последняя "Битва роботов". На следующий год мы вряд ли поедем (хотя, если не далеко, вай нат), а потом сын повзрослеет и вряд ли ему это будет интересно. Но Robolahing 2024 наc обоих очень разочаровала.

30 Октября

Таймлапс-челлендж #2

Второе видео персонального таймлапс-челленджа. На этот раз не маяк, а Ратушная площадь с рождественским рынком. Видео сделано два года назад с подоконника квартиры, которую мы снимали исключительно ради этого вида и атмосферы.

Цитировать
в комментарии